top of page
2b30mf.jpg

History

MY LOVE AFFAIR OF THORNS & ROSES

A-,moment-in-Time---Concept-003.jpg

An unforgettable romance in verse

I began my career as an actress.

The craft of acting has informed everything else I currently do - write, direct, produce - this is, in fact, my life.

In 2013, my mother died. No one knew she was dying. We all thought mom was just recovering from back surgery. I was in the hospital with her - incessantly and annoyingly on my cell phone, making preparations for the production of the play,

A Picasso, by Jeffrey Hatcher, to be performed in the South of France and even­tually in Paris and Los Angeles.

I remember my mother telling one of the nurses in her heavy Latin-accented English, "Ah my daughter always searching for more, nothing good enough for her. Now she goes to do play in France. In French. Hollywood- not enough".

For the next four years, I went on to direct and act in A Picasso, in English and French. The journey was exhilarating and playing Mademoiselle Fischer, the Nazi Cultural Attaché, brought in to in­ terrogate and destroy Pablo Picasso in Occupied Paris - was every night- emotionally shattering.

In the pre-production phase of the Parisian production, I met  a man who whiplashed my life into a stunning love affair that took us from Paris, to San Francisco, to Malibu, to Las Vegas, to Santa Barbara, to New York, and back, and back again.

Together we created the journey that I call, A Year in Picasso. In this time period, I wrote the poetry that you find in the book, A Moment in Time. The poetry was never meant as an artistic en­ deavor - it just flowed out of me as I was in a constant state of angst and turmoil. I was living two lives - « Mademoiselle Fischer's » and mine. Mademoiselle Fischer had Hatcher's text to express how she felt. The poetry was the incessant monologue purging itself from my heart.

When the love affair was over - so was the poetry from that moment in time. I didn't do anything with the poems.

They just sat in the confines of my computer. Then, one day, I began writ­ing the screenplay, A Year in Picasso. Much like the poetry it just flowed out of me and I remembered the poems. I used excerpts from the poems as a device to tie into the emotional through line of the main character. Life becomes Art?

My fiance, Tom, made fun of me and called me Trumbo, referencing the 1940's screenwriter, Dalton Trumbo, who used elaborate cards and diagrams to create his scripts. Tom witnessed my outlines and diagrams; more importantly, how I inserted ex­cerpts from Hatcher's A Picasso, into my screenplay.

When I was finally done with the 165-page manuscript - he walked by the printer and began to read. He pointed to one of the poetry excerpts and said, "What is this?" - "Oh, just some poetry", I replied, dismissively. When he was done reading the screen­ play, A Year in Picasso, he asked me if he could have a copy of all the poems. I hesitated - as they were poems inspired by another man.

Reluctantly, months later, I printed them all out and gave them to him - so he wouldn't think I was hiding anything. When he was done - he said, "Your poems moved me and made me cry. I think they tell a story and they should be in a book."

Contact me

so we can create magical projects together
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter
  • Vimeo
  • IMDB
Join my mailing list

Thanks for submitting!

© 2020 Natalia Lazarus Productions All Rights Reserved

bottom of page